Pirmajame SELSI projekto sklaidos renginyje Trieste dalyvavo daugiau nei 100 žmonių

People attending conference in Trieste.

2023 m. balandžio 13 d. Triesto universiteto
Teisės, kalbos, vertimo žodžiu ir raštu studijų katedra
vadovavo renginiui „Sakytinė lengvai suprantama kalba:
harmonizuojantys balsai iš vienas kitą papildančių pasaulių“.
Tai buvo pirmasis pagal SELSI projekto sklaidos renginys.

Pagrindinė renginio pranešėja buvo
Leealaura Leskelä iš Suomijos lengvos kalbos centro „Selkokeskus“.
Renginyje taip pat kalbėjome apie antros projekto
darbo dalies rezultatus.
Šiam darbui vadovavo Triesto universitetas.

Antrojoje projekto dalyje atlikta sakytinės lengvai
suprantamos kalbos vartotojų ir specialistų apklausa.
Iš šios apklausos sužinojome,
kas lengvai suprantamos kalbos vartotojams
ir specialistams atrodo naudinga.

Pristatant apklausos rezultatus,
daugiausia dėmesio skirta projekto šalims
Italijai, Latvijai, Lietuvai, Slovėnijai ir Švedijai.

Renginyje taip pat buvo pristatyti pranešimai
apie kalbos supaprastinimą ir rekomendacijas sakytinei lengvai
suprantamai kalbai įvairiose aplinkose.
Pasidalinta praktine patirtimi.

Renginyje taip pat dalyvavo žmonės su intelekto negalia.
Jie pasakojo,
kaip jiems sekasi dirbti su lengvai suprantama kalba

Renginyje dalyvavo įvairių sričių ekspertai.
Pavyzdžiui, žmonės iš akademinės bendruomenės, muziejų,
visuomeninių transliuotojų ir lengvai suprantamos kalbos vartotojų asociacijų.

Tai buvo puiki proga pasidalinti žiniomis,
patirtimi ir gerąja praktika,
siekiant skatinti socialinę įtrauktį per lengvai suprantamą kalbą.

Renginys buvo labai sėkmingas

Į renginį atvyko 90 žmonių. Dar 49 dalyviai dalyvavo internetu.
Į renginį dalyviai atvyko iš 9 Europos šalių ir Australijos.
Renginyje dalyvavo 28 skirtingos organizacijos.

Renginį į anglų ir italų kalbas vertė
Triesto universiteto vertimo žodžiu studentai.
Renginyje buvo kalbama paprasta kalba.

Stendinių pranešimų sesijoje buvo pristatyta 10 stendinių pranešimų.
Pranešėjai kalbėjo standartine, paprasta arba lengvai suprantama kalba.
Stendinius pranešimus pristatė 7 skirtingos organizacijos.

Renginio vieta buvo prieinama judėjimo negalią turintiems žmonėms.
Taip pat yra padarytas grafinis renginio įrašas.
Šį įrašą pateikė Scribing.it.

Sklaidos renginys buvo transliuojamas internetu per „Zoom“.

Medžiaga anglų ir italų kalbomis

  • ME1 Agenda
  • ME1 Book of Abstracts
  • ME1 Poster Session 
  • SELSI: Project overview (Tatjana Knapp) | video | slides
  • Work Package 2: Needs and resource mapping (Elisa Perego) | video | slides
  • Work Package 2: Italy (Piergiorgio Trevisan) | video | slides
  • Work Package 2: Latvia (Irina Melnika) | video | slides
  • Work Package 2: Lithuania (Agnė Župerkaitė, Justina Bružaitė–Liseckienė) | video | slides
  • Work Package 2: Slovenia (Drago Brumen) | video | slides
  • Work Package 2: Sweden (Ester Hedberg) | video | slides
  • Language simplification and the SSLMIT: Multiple challenges, multiple initiatives (Katia Peruzzo) | video | slides
  • Easy and spoken language: What can we learn from research? (Floriana Camilla Sciumbata) | video | slides
  • Appunti sul tavolo di confronto sulla lingua facile [Points arising on Easy Language](Simone Belci) | video | slides
  • What’s in a name? A speech pathology perspective (Cathy Basterfield) | video | slides
  • Easy spoken language: Recommendations in Finnish (Leealaura Leskelä) | video | slides
  • Dall’opera al racconto [From artifacts to storytelling] (Cristina Gazzola) | video | slides
  • I sostegni per la partecipazione delle persone con disabilità intellettiva [Supporting the participation of people with intellectual disabilities] (Stefania Span) & Le esperienze dirette [Real life experiences] (Maurizio Sorbola and Marco Alprinci) | video | slides
  • Simplification in one-way communication: Mapping the use of (Spoken) Easy Language in European public broadcasting (Andrej Tomažin) | video | slides
  • Closing remarks (Tatjana Knapp and Elisa Perego) | video 

People attending conference in Trieste, as seen from interpreters booth.

Project partners together.

A desk with written keywords from the event with the help of live scribing.

Kontaktas 

Scientific and organizing committee:
Elisa Perego (eperego@units.it
Piergiorgio Trevisan (ptrevisan@units.it
Laura Simonin (lsimonin@units.it

Coordinating partner:
Tatjana Knapp (tatjana@risa.si) 

 

 

 

 

 

Skip to content